Akcent w języku hiszpańskim

Zastanawialiście się kiedyś jak istotną rolę odgrywają akcenty w języku? Tak naprawdę stykamy się z nimi cały czas, świadomie lub nie. A jakie są reguły dotyczące akcentowania w hiszpańskim? Czym tak naprawdę są akcenty i jakie są ich rodzaje? Jeśli chcecie zagłębić się w tym temacie to dzisiejszy artykuł jest specjalnie dla was!

Akcent to nic innego jak położenie większego nacisku na daną sylabę podczas mówienia. Może się zdarzyć tak, że występują dwa akcenty w jednym wyrazie: jeden mocniejszy, a drugi słabszy. W języku hiszpańskim nie ma takiego rozróżnienia, a ponadto akcenty często są zaznaczone graficzne co ułatwia zapamiętanie ich poprawnej wymowy.

Kurs języka hiszpańskiego w choices® >>
_

_

Czym jest akcent w języku hiszpańskim?

Akcent w języku hiszpańskim można podzielić na trzy rodzaje: acento prosódico, acento ortográfico i tilde diacrítica. Ten pierwszy występuje we wszystkich wyrazach posiadających więcej niż jedną sylabę i dotyczy wymówienia danej sylaby z większą siłą. Nie ma tutaj żadnego oznaczenia graficznego. Słowa zakończone na samogłoskę lub spółgłoskę „s” lub „n” posiadają akcent prozodyczny na przedostatniej sylabie np. caballo, perro, fuente, hablas, camisa. W pozostałych przypadkach akcent pada na ostatnią sylabę, jak to ma miejsce w przypadku wyrazów ciudad, director, reloj, estoy, comer itd.

W przypadku acento ortográfico nad daną samogłoską wstawia się znak np.  lápiz, lámpara. Dzięki temu oznaczeniu silniejszej wymowie podlegają pierwsze sylaby. Gdyby usunąć akcent graficzny, według zasad przedstawionych wyżej słowa te byłyby wymawiane w następujący sposób: lapiz oraz lampara. Z tego powodu ucząc się nowego słownictwa bardzo ważne jest od samego początku zwracać uwagę na pisownię, aby następnie praktykować poprawną wymowę. Brak akcentu w odpowiednim miejscu stanowi błąd ortograficzny.

Dodatkowo istnieje podział słów, ze względu na to która sylaba jest akcentowana. Tyczy się to wszystkich wyrazów, zarówno tych z zaznaczonym akcentem jak i bez. Wyróżniamy cztery podziały:
_

Palabras agudas– akcentowana jest ostatnia sylaba. Jeśli wyraz jest zakończony na samogłoskę lub spółgłoskę „s” lub „n” to dodawany jest akcent graficzny.

Przykłady: café, mamá, iglú, además, religión, posición, jabón, hotel, actor, nariz, arroz, civil
_

Palabras llanas– mają akcent na przedostatniej sylabie. Akcent graficzny pojawia się w przypadku gdy słowo kończy się na spółgłoskę inną niż „s” lub „n” oraz gdy wyraz kończy się na „s”+ inna spółgłoska. W innym razie do słowa nie zostaje dodany żaden znak.

Przykłady: cactus, azúcar, piscina, árbol, puerta, ventana, fruta, césped, biceps, cómics, soldado, maleta
_

Palabras esdrújulas– akcentowana jest trzecia sylaba od końca. Akcent graficzny pojawia się zawsze.

Przykłady: bolígrafo, espectáculo, murciélago, música, antónimo, micrófono, podólogo, plátano, rápido, lágrima, cálido, pájaro
_

Palabras sobreesdrújulas– akcent graficzny pojawia się zawsze na czwartej lub piątej sylabie od końca.

Przykłady: avísamelo, rápidamente, fácilmente, cómpramelo, democráticamente, recítenoslo, específicamente
_

Zajrzyj do naszej oferty kursów języka hiszpańskiego online >>

Kursy językowe, tłumaczenia i inne usługi językowe w choices®

Niezależnie od tego, czy szukasz wsparcia w nauce nowego języka, potrzebujesz tłumaczenia ważnych dokumentów czy chcesz przygotować napisy do filmu, zespół choices® jest gotowy, by sprostać Twoim potrzebom.

choices® team

Dlaczego zapisywanie akcentu jest ważne

Trzecim rodzajem akcentu jest tilde diacrítica, czyli oznaczenie graficzne pozwalające na rozróżnienie dwóch wyrazów o takim samym zapisie, ale innych znaczeniach. Zwykle słowa te przynależą do odmiennych kategorii gramatycznych. Z tego powodu, bardzo ważne jest zapamiętanie poprawnego akcentowania, gdyż jego złe zapisanie może całkowicie zaburzyć przekaz. Poniżej przedstawiamy listę monosylabowych wyrazów wraz z tłumaczeniem oraz przynależnością do danej części mowy, przy których należy zwrócić szczególną uwagę:
_

Z akcentem Bez akcentu

– ty

(zaimek osobowy)

Tu– twój

(przymiotnik dzierżawczy)

Él- on

(zaimek osobowy)

El

(rodzajnik męski)

– mnie

(zaimek osobowy)

Mi– mój

(zaimek dzierżawczy)

(forma czasownika Ser w trybie Imperativo oraz czasownika Saber w czasie teraźniejszym)

Se

(zaimek zwrotny)

– herbata

(rzeczownik)

Te– litera T lub ciebie

(rzeczownik lub zaimek osobowy)

– tak

(w gramatyce hiszpańskiej: przysłówek)

Si– jeśli

(spójnik)

(forma czasownika Dar w trybie Subjuntivo oraz Imperativo)

De– litera D lub od, z, o

(rzeczownik lub przyimek)

_

Należy pamiętać, że przysłówek w języku hiszpańskim w języku polskim może się okazać przysłówkiem lub partykułą. Z tego powodu w tabelce umieszczona została przynależność do części mowy według hiszpańskiej gramatyki.

Oprócz tego, tilde diacrítica może występować przy słowach zawierających więcej niż jedną sylabę. W podanych przykładach ich użycie różni się w zależności od rodzaju zdania: wyrazy zawierające akcent diakrytyczny występują tylko w zdaniach wykrzyknikowych lub pytajnikowych, a pozostałe w zdaniach oznajmujących.
_

Z akcentem Bez akcentu

Dónde– gdzie

¿Dónde estás?

Donde– gdzie

Esa es la calle donde nací.

Cómo– jak

¿Cómo te llamas?

Como– jak

Lo hice tal como me dijiste.

Cuándo– kiedy

¿Cuándo volveremos a vernos?

Cuando– kiedy

Iré cuando sea el momento.

Cuánto– ile

¿Cuántos años tienes?

Cuanto– ile

Hizo tanto cuanto pudo.

Quién– kto

¿Quién vendrá a la fiesta?

Quien– kto

Quien llegue primero a la meta gana.

Qué– co

¿Qué haces?

Que– że, żeby

Te dije que volvería.

_

Dyftongi – akcentowanie samogłosek

Diptongo to nic innego jak dwie samogłoski zapisane obok siebie, które składają się na jedną sylabę. Mogą być formowane przez:

  • 2 samogłoski zamknięte-są to „i” oraz „u” np. ciudad, triunfo
  • 1 samogłoskę zamknięta i 1 otwartą ( „a”, „e” oraz „o” )- np. reina, cuota, causa

Gdy w wyrazie pojawiają się dwie samogłoski otwarte, to nie tworzą one dyftongu, gdyż nie należą do jednej sylaby np. ca-er, te- at- ro, ma- re-ar. Dodatkowo dyftongi dzielą się na trzy grupy, w zależności od ułożenia samogłosek w słowie:

  • Crecientesamogłoska zamknięta+ otwarta np. puesto, tibio, tierra, antiguo, cambia, cuarto
  • Decrecientesamogłoska otwarta+ zamknięta np. paisaje, cauce, peine, deudor, boicot, coincidir
  • Homogéneosamogłoski zamknięte np. triunfar, ruiseñor, viudo, oriundo, diurno, cuidadano

Wszystkie przedstawione wyżej przykłady bazują na słowach z acento prosódico. A kiedy w dyftongach pojawia się akcent graficzny? Zawsze nad samogłoską otwartą, według zasad przedstawionych poniżej:
_

Typ wyrazu Akcent
Palabras agudas Wyraz zakończony jest na „s”, „n” lub samogłoskę np. náutico, después
Palabras llanas W pozostałych przypadkach nie wymienionych wyżej np. béisbol, alegría
Palabras esdrújulas Zawsze  np. diócesis, huérfano

_

Jak widać, temat akcentów jest bardzo obszerny i niezwykle przydatny podczas nauki języka hiszpańskiego. Znając przedstawione wyżej schematy o wiele łatwiej przyjdzie wam zapamiętywanie poprawnej pisowni oraz wymowy. A po więcej językowych ciekawostek zapraszamy was na naszego oficjalnego bloga choices®! A jeżeli dalej wam mało języków to wpadnijcie też na naszego Facebooka i Instagrama!

Wiktoria Drabik

Wiktoria Drabik

Filolożka języka hiszpańskiego. Oprócz języka hiszpańskiego interesuje się możliwościami i tajemnicami ludzkiego mózgu oraz muzyką. Uwielbia podróżować, chodzić po górach i grać na pianinie.

Od początku istnienia choices® wiedzieliśmy, że nauczanie języków obcych online będzie z każdym rokiem zyskiwać coraz bardziej na popularności, ponieważ zalet kursów językowych online nie przebije żaden kurs stacjonarny! Można śmiało powiedzieć, że kursy online to już standard! Wierzymy w najlepsze wybory i właśnie dlatego takie wam proponujemy!

Sprawdź nasze kursy językowe!

Kursy języka angielskiego ➔

Kursy języka duńskiego ➔

Kursy język francuskiego ➔

Kursy języka hiszpańskiego ➔

Kursy język japońskiego ➔

Kursy języka niemieckiego 

Kursy języka norweskiego 

Kursy języka rosyjskiego 

Kurs języka szwedzkiego

Kursy języka włoskiego 

Formularz zgłoszeniowy

Zadzwoń do nas +48 733 222 022 lub zostaw nam swoje namiary. Skontaktujemy się z Tobą niebawem!

Najnowsze wpisy

Skontaktuj się z nami, a my dokonamy wyceny!

Zadzwoń do nas +48 733 222 022 lub zostaw nam swoje namiary. Skontaktujemy się z Tobą niebawem!