Przysłówki angielskie – czyli mała rzecz o dużym znaczeniu

Przysłówki (adverbs) w języku angielskim, podobnie jak w innych językach, to część mowy opisująca inną część mowy, np. czasownik czy przymiotnik. Można powiedzieć, że przysłówek odpowiadają na pytania typu jak, gdzie, kiedy, jednak to dużo uproszczenie. Mogą to być takie słowa jak: dzisiaj, regularnie, silnieitd., które mają swoje odpowiedniki w języku angielskim w formie today,   frequently, strongly… Być może już zauważyliście, że słowa te mogą być użyte w bardzo różnych kontekstach, dlatego też wyróżniamy różne rodzaje przysłówków. W tym artykule przybliżymy angielskie grupy przysłówków, sposoby ich tworzenia i przykłady.
_

Przysłówki czasu

Przysłówki czasu (adverbs of time) odpowiadają na pytanie kiedy. Przykłady przysłówków czasu to: already, early, now, soon, yesterday, finally, tomorrow, recently… I można by tak bardzo długo. Podstawowa informacja jest taka, że przysłówki czasu pozwalają na umiejscowienie wydarzeń w czasie.

  • Have you seen Peter today? – Widziałeś dzisiaj Petera?
  • I recently started taking French lessons. – Ostatnio zacząłem/zaczęłam chodzić na lekcje francuskiego.
  • You will be married soon and everything will change. – Wkrótce się ożenicie i wszystko się zmieni.
    _

Przysłówki miejsca

Przysłówki miejsca (adverbs of place) odpowiadają na pytanie gdzie. Jak można się łatwo domyślić, opisują one położenie i również stanowią podstawową informację komunikacyjną. Jako przykłady mogą nam posłużyć takie wyrażenia jak: everywhere, nowhere, here, there, somewhere, far away, away, inside, nearby, upstairs…

  • Is it here or there? – To tu czy tam?
  • Even though they live far away from each other, they still manage to remain friends. – Mimo że mieszkają daleko od siebie, udaje im się pozostać przyjaciółmi.
  • You will find the keys inside my purse. – Klucze znajdziesz w mojej torebce.
    _

Przysłówki angielskie: sposobu

Przysłówki sposoby (adverbs of manner) odpowiadają na pytanie jak, w jaki sposób. Są o tyle ciekawe, że można je łatwo wyróżnić w języku, ponieważ tworzone są przez dodanie końcówki -ly bądź -lly.   Mogą to być takie słowa jak: beautifully, greatly, awfully, loudly, quickly, professionally… Tak więc choćby przysłówek pochodzący od przymiotnika beautiful został stworzony według zasady:

przymiotnik + ly = przysłówek → beautifully

Należy jednak pamiętać, że istnieją także przysłówki sposobu zachowujące formę przymiotnika, tak więc takie słowa jak: wrong, fast, straight… także mogą być uznawane za przysłówki (w zależności od sensu zdania).

  • I whispered quietly to his ear that I cannot stand him anymore.
  • My mother can cook semi-professionally.
  • They are right about giving up, they cannot do it correctly.
    _

Przysłówki angielskie

_
Przysłówki częstotliwości

Przysłówki częstotliwości (adverbs of frequency) mogą być łatwo pomylone z przysłówkami czasu. Różnica między nimi nie jest tak łatwo zauważalna. Odpowiadają na pytanie jak często. Wyróżniamy wśród nich: always, usually, generally, normally, often, sometimes, occasionally, seldom, hardly ever, rarely, never. Jak widzicie, część z nich tworzona przez dodanie końcówki -ly / -lly, podobnie jak wiele z przysłówków sposobu, ale także tutaj nie jest to regułą.

  • Charlie often gets lost in big cities he visits during his trip around the world.
  • My husband hardly ever gets angry and even if he does, he seems calmer than most people I know.
  • They always walk to school together and cannot imagine not doing so.
    _

Przysłówki stopnia

Przysłówki stopnia (adverbs of degree lub focusing adverbs) odpowiadają na pytanie jak bardzo. Ich przykłady w języku angielskim to: extremely, quite, just, almost, very, too, enough…

  • I just need to know what is going on in your head.
  • He almost forgot my birthday! I cannot believe it!
  • It is quite a nice little cottage.
    _

Przysłówki w szyku zdania

Szyk zdania jest częstym problemem w nauce języka angielskiego. Im więcej elementów w zdaniu, tym bardziej staje się skomplikowany. Przysłówek to „dodatkowa” część mowy – nie jest konieczna do zbudowania zdania.

Przysłówki angielskie można jednak umieszczać zarówno na początku, w środku, jak i na końcu zdania. Istnieją pewne zasady, które mogą pomóc w nauce.

I tak, przysłówki czasu zostaną zazwyczaj umiejscowione bezpośrednio po podmiocie (np. Rick never talks about his childhood). Przysłówki czasu mogą pojawić się na początku lub na końcu zdania (np. Yesterday my brother called albo My brother called yesterday). Z kolei przysłówek będący określeniem czasownika bądź przymiotnika stanie bezpośrednio przed danym czasownikiem lub przymiotnikiem, np.:

  • Carmen talks slowly.
  • My grandma is extremely furious.

Czasem zachodzi również ciekawe zjawsko inwersji (odwrócenia szyku zdania) z wykorzystaniem przysłówków.

Zwykłe zdanie: I have never experienced such happiness.

Zdanie odwrócone: Never have I experinced such happiness.

Drugi typ zdania jest bardziej literacki i częściej wykorzystywany w języku pisanym, jednakże można się z nim, oczywiście, spotkać także w języku mówionym. Może się jednak zdawać nieco archaiczny lub przypominać język wysoki.

Tak naprawdę, szyk zdania w dużym stopniu uzależniony jest od tego, co chcemy wyrazić, czyli na co chcemy położyć nacisk. Przysłówki angielskie można umiejscawiać na końcu lub na początku zdania, to sprawi że nasz interlokutor będzie skupiał się właśnie na nim (raczej nieświadomie, tak jak raczej nieświadomie możemy się wypowiedzieć). Umiejscowienie przysłówka gdzieś w środku zdania spowoduje, że nie zostanie na niego zwrócona uwaga.

Więcej o zagadnieniach związanych z językiem angielskim i kulturą krajów anglojęzycznych dowiecie się z naszego bloga. A jeśli macie ochotę na jakąś szybką informację, to zapraszamy na naszego Instagrama.

Od początku istnienia choices® wiedzieliśmy, że nauczanie języków obcych online będzie z każdym rokiem zyskiwać coraz bardziej na popularności, ponieważ zalet kursów językowych online nie przebije żaden kurs stacjonarny! Można śmiało powiedzieć, że kursy online to już standard! Wierzymy w najlepsze wybory i właśnie dlatego takie wam proponujemy!

Sprawdź nasze kursy językowe!

Kursy języka angielskiego ➔

Kursy języka duńskiego ➔

Kursy język francuskiego ➔

Kursy języka hiszpańskiego ➔

Kursy język japońskiego ➔

Kursy języka niemieckiego 

Kursy języka norweskiego 

Kursy języka rosyjskiego 

Kurs języka szwedzkiego

Kursy języka włoskiego 

Formularz zgłoszeniowy

Zadzwoń do nas +48 733 222 022 lub zostaw nam swoje namiary. Skontaktujemy się z Tobą niebawem!

Najnowsze wpisy

Skontaktuj się z nami, a my dokonamy wyceny!

Zadzwoń do nas +48 733 222 022 lub zostaw nam swoje namiary. Skontaktujemy się z Tobą niebawem!

Katarzyna Muszyńska

Katarzyna Muszyńska

Studentka Tłumaczeń specjalistycznych w WSE im. Tischnera w Krakowie. Aspirująca
poliglotka. Szuka dźwięków, symboli i znaczeń z czystego wyrachowania. Kiedy
akurat nie tłumaczy, prawdopodobnie czesze psa, podlewa domowy ogródek,
albo czyta romantyczną poezję, żeby nauczyć się lepiej nawiedzać bagna i trzęsawiska.