Najbardziej popularne przekleństwa w językach europejskich

Czy zastanawiałaś/łeś się kiedykolwiek, jakie przekleństwa są popularne w innych językach niż Twój własny? Choć przekleństwa same w sobie są uniwersalne, ich wyrazy i znaczenia mogą różnić się w zależności od kraju i kultury. Niemniej jednak, jednym aspektem, który pozostaje niezmienny, jest to, że przekleństwa są powszechnie używane w codziennej komunikacji, służąc do wyrażania emocji. W Europie istnieje wiele różnorodnych języków, z których każdy posiada swoje unikalne przekleństwa.

W niniejszym artykule prześledzimy najbardziej popularne przekleństwa w językach europejskich i ich znaczenie w kontekście kulturowym. Przygotuj się na emocjonującą podróż po świecie wyrazistych i niecenzuralnych słów! OSTRZEŻENIE: Ten artykuł zawiera przekleństwa i może być nieodpowiedni dla niektórych czytelników/czytelniczek. Przedstawione w nim treści mogą być obraźliwe lub nieodpowiednie dla osób wrażliwych na takie słownictwo.

Kursy języka obcego online >>
_
Najbardziej popularne przekleństwa w językach europejskich

_

Najbardziej popularne przekleństwa w językach europejskich – przykłady

Rozważając temat przekleństw, nie sposób pominąć dyskusji na temat ich rozpowszechnienia i różnorodności w różnych krajach europejskich. Niniejszy artykuł skupi się na porównaniu najbardziej popularnych przekleństw używanych w językach europejskich oraz przedstawienie odpowiedników niektórych z najczęściej używanych przekleństw w Polsce, co pozwoli zgłębić, w jaki sposób różne kraje i społeczności wyrażają swoje emocje za pomocą słów. Ta ekscytująca eksploracja  językowych wyrażeń pozwoli dostrzec, że przekleństwa są nierozerwalnym elementem naszego zbiorowego doświadczenia językowego.
_

Najbardziej popularne przekleństwa w języku rosyjskim

  • Блядь! (Blyad) – Kurwa!
  • Закрой рот (Zakroy rot) – Zamknij się!
  • поцеловать меня в зад. (Potselovat’ menya v zad) – Pocałuj mnie w dupę.
  • Трахнуть тебя! (Trakhnut’ tebya) – Pierdol się!
  • Пошел на хуй! (Poshel na khuy) – Spierdalaj!
  • Какого хрена? (Kakogo khrena?) – Co do cholery?
  • Иди к чёрту! (Idi k chortu!) – Idź do diabła!
  • Ебена мать! (Yebena mat’) – Cholera jasna!
  • Сука (Suka) – suka
  • Сволочь (Svoloch’) – skurwysyn
    _

Najbardziej popularne przekleństwa w języku niemieckim

  • Scheiße! – Kurwa!
  • Halt die Fresse! – Zamknij gębę!
  • Küss meinen Arsch / Leck mich am Arsch – Pocałuj mnie w dupę.
  • Fick dich! – Pierdol się!
  • Hau ab! – Spierdalaj!
  • Du Arschloch! – Ty dupku!
  • Du Schlampe! – Ty suko!
  • Verdammte! – Cholera!
  • Das geht dich einen Scheißdreck an! – To nie twój zasrany interes!
  • die Hure – dziwka
  • der Hurensohn – skurwysyn
    +

Najbardziej popularne przekleństwa w języku francuskim

  • Putain! – Kurwa!
  • Ta gueule! – Zamknij się!
  • Va te faire foutre. – Pocałuj mnie w dupę.
  • Je t’emmerde! – Pierdol się!
  • Aller se faire foutre! – Spierdalaj!
  • Dégage! – Odwal się!
  • Merde!/ La vache!/ Bordel de merde! – Cholera!
  • Va te faire voir! – Idź do diabła!
  • Connasse – suka
  • Connard – skurwysyn
    _

Najbardziej popularne przekleństwa w języku włoskim

  • Cazzo! – Kurwa!
  • Che cazzo? – Co do kurwy?
  • Stai zitto! – Zamknij się!
  • Porca puttana! / Porca troia! / Porca miseria! – Cholera jasna!
  • Va’ a farti fottere!/ Vaffanculo! – Pierdol się!
  • Baciami il culo. – Pocałuj mnie w dupę.
  • Al diavolo! – Do diabła!
  • Va a cagare! – Idź do diabła!
  • Puttana – suka
  • Figlio di puttana – skurwiel
    _

Najbardziej popularne przekleństwa w języku angielskim

  • Fuck! – Kurwa!
  • Shut up – Zamknij się
  • Piss off!– Odwal się!
  • Kiss my ass. – Pocałuj mnie w dupę.
  • Fuck you! – Pierdol się!
  • Fuck off! – Spierdalaj!
  • Damn!/ Holy shit! – Cholera!
  • What the fuck? – Co do cholery?
  • Bitch – suka
  • Motherfucker – skurwysyn
    _

Najbardziej popularne przekleństwa w języku hiszpańskim

  • ¡Joder! – Kurwa!
  • ¡Vete a la mierda!/ ¡Vete a tomar por culo!/ ¡Vete al carajo! – Spierdalaj!
  • ¿Qué carajo?/ ¿Qué coño? – Co do kurwy?
  • ¡Cállate la boca! – Zamknij gębę!
  • Bésame el culo. – Pocałuj mnie w dupę.
  • Que te jodan/ Que te follen – Pierdol się.
  • ¡Carajo! / ¡Hostia! / ¡Coño! – Cholera!
  • Puta – suka
  • Hijo de putta – skurwysyn
    _

Najbardziej popularne przekleństwa w języku ukraińskim

  • Курва! (Kurva) / блять! (Blyat’) – Kurwa!
  • Замовкнути! (Zamovknuty) – Zamknij się!
  • Поцілуй мене в дупу (Potsiluy mene v dupu) – Pocałuj mnie w dupę.
  • Пішов на хуй! (Pishov na khuy) – Spierdalaj!
  • А бодай тебе чорти вхопили! (A boday tebe chorty vkhopyly) – Niech cię diabli wezmą!
  • Шляк би тебе трафив! (Shlyak by tebe trafyv) – Niech cię szlag trafi!
  • Сука (Suka) – suka
  • Хуйло (Khuylo) – dupek

Najbardziej popularne przekleństwa w języku rumuńskim

  • Futu-i! – Kurwa!
  • La naiba! – Cholera!
  • Taci! – Zamknij się!
  • Ceapa ma-tii – Wal się
  • Du-te dracului!/ Du-te dracu! – Idź do diabła!
  • Du-te-n pula mea! – Idź w chuj!
  • Du-te-n pizda mă-tii! – Pierdol się!
  • Pupa-mi fundul – Pocałuj mnie w dupę.
  • Ce pula mea?– Co do cholery?
  • Scorpie – suka
  • Nenorocitul – skurwysyn
    _

Najbardziej popularne przekleństwa w języku niderlandzkim

  • Verdomme! – Cholera!
  • Godverdomme! – Do cholery!
  • Hou je kop! – Zamknij się!
  • Mijn kont kussen. – Pocałuj mnie w dupę.
  • Krijg de tering!/ Krijg de tyfus!/ Krijg de kanker!/ Krijg de pest!/ Krijg de takke!/ Krijg de klere! / Krijg het lazarus! – Pierdol się
  • Rot op/ Pleur op/ Tief op/ Kanker op – Spierdalaj
  • Kutwijf – suka
  • Klootzak – dupek
  • Je kan de pot op! – Wal się!
    _

Najbardziej popularne przekleństwa w języku tureckim

  • Siktir! – Kurwa!
  • Sikimde değil – Mam to w dupie.
  • Bok ye! – Wal się!
  • Kes sesini!/ Sus! – Zamknij się
  • Kıçımı öp. – Pocałuj mnie w dupę.
  • Canın cehenneme! – Idź do diabła!
  • Siktir git! – Spierdalaj!
  • Seni sikerim! – Pierdol się!
  • Orospu – suka
  • Orospu çocuğu – skurwysyn
  • Göt lalesi – dupek
    _

Najbardziej popularne przekleństwa w językach europejskich

Prześledzenie najbardziej popularnych przekleństw w językach europejskich umożliwia lepsze zrozumienie sposobów, w jakie różne kultury wyrażają swoje emocje. Przekleństwa, niezależnie od języka, pełnią podobne funkcje, będąc odzwierciedleniem naszej wrodzonej natury emocjonalnej. Pomimo różnic w wyrazach i znaczeniach przekleństw między językami, istnieje coś niezwykle ludzkiego w tym, jak korzystamy z tych słów, aby dać upust naszym emocjom. Niemniej jednak, niezwykle ważne jest, aby zawsze zachować szacunek i świadomość kontekstu, w którym są używane. Przekleństwa mogą być mocnym narzędziem komunikacyjnym, jednak ich właściwe stosowanie wymaga uwagi na normy społeczne i kulturowe, aby uniknąć obraźliwości lub nieodpowiedniego zachowania.

Jeśli chcesz poszerzyć swoje horyzonty w ekscytującym świecie języków i kultur, warto odwiedzić blog choices®oraz śledzić choices® na mediach społecznościowych, takich jak Instagram i Facebook aby czerpać inspirację z fascynujących treści o różnorodnych językach obcych i kulturach!

Od początku istnienia choices® wiedzieliśmy, że nauczanie języków obcych online będzie z każdym rokiem zyskiwać coraz bardziej na popularności, ponieważ zalet kursów językowych online nie przebije żaden kurs stacjonarny! Można śmiało powiedzieć, że kursy online to już standard! Wierzymy w najlepsze wybory i właśnie dlatego takie wam proponujemy!

Sprawdź nasze kursy językowe!

Kursy języka angielskiego ➔

Kursy języka duńskiego ➔

Kursy język francuskiego ➔

Kursy języka hiszpańskiego ➔

Kursy język japońskiego ➔

Kursy języka niemieckiego 

Kursy języka norweskiego 

Kursy języka rosyjskiego 

Kurs języka szwedzkiego

Kursy języka włoskiego 

Formularz zgłoszeniowy

Zadzwoń do nas +48 733 222 022 lub zostaw nam swoje namiary. Skontaktujemy się z Tobą niebawem!

Najnowsze wpisy

Skontaktuj się z nami, a my dokonamy wyceny!

Zadzwoń do nas +48 733 222 022 lub zostaw nam swoje namiary. Skontaktujemy się z Tobą niebawem!

Matylda Szerement

Matylda Szerement

Filolożka języka angielskiego z Uniwersytetu Adama Mickiewicza w Poznaniu. Moje zainteresowania obejmują języki obce, literaturę amerykańską oraz tłumaczenia. Uwielbiam kino i teatr, zwłaszcza muzyczny. W wolnym czasie relaksuję się przy fotografowaniu lub doskonaleniu swoich umiejętności baristycznych.